life's blood
They're not near Cardassian Union space.
But then, they're not near Federation space either. This ship has as much right to be in this system as they do.
It makes Isabella nervous, anyway, and she's just about to suggest leaving and coming back another time, when the Prometheus is hailed.
They're armed. She can't warp inside a solar system.
She answers the hail.
"Hello, Federation vessel," says one of the three visible Cardassians in bad but intelligible English. "What're you doing out here alone?"
Isabella swallows. "This is the deep space survey vessel Prometheus," she begins.
The computer lets her know that they're charging weapons.
"We have no hostile intention," she says.
But then, they're not near Federation space either. This ship has as much right to be in this system as they do.
It makes Isabella nervous, anyway, and she's just about to suggest leaving and coming back another time, when the Prometheus is hailed.
They're armed. She can't warp inside a solar system.
She answers the hail.
"Hello, Federation vessel," says one of the three visible Cardassians in bad but intelligible English. "What're you doing out here alone?"
Isabella swallows. "This is the deep space survey vessel Prometheus," she begins.
The computer lets her know that they're charging weapons.
"We have no hostile intention," she says.
no subject
no subject
no subject
no subject
Her eyes are still empty of content.
no subject
He does ask: "Can you move? Can you talk?"
no subject
no subject
no subject
no subject
It doesn't take very long to draw enough blood; it takes a little longer to get it into Isabella. Some amount of pain is unavoidable, with her injuries, but he tries to minimize it. (The long raw streak of a burn along his side is already healing, and it itches more than it hurts; he ignores both.)
no subject
Her face doesn't even twitch with discomfort.
no subject
"I have to straighten out your broken bones so they'll heal right," he says softly.
no subject
no subject
By the time he moves away, some of her bruises have already vanished. The burn in his side is long gone, without even leaving a scar.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...